退治てくれよう

小さい頃なんで観てないのですが、高橋英樹主演の桃太郎侍の決め台詞

ひと~つ 人の世、生き血をすすり
ふた~つ 不埒な悪行三昧
みぃ~つ 醜い浮き世の鬼を
退治てくれよう桃太郎

退治てくれよう・・・・「たいじてくれよう」なんて間違った日本語、ゴロの良さというか勢いというか・・・誰が考えたんでしょう・・・。
決め台詞だけに格好良いんですけどね。

 

ちなみに、僕の家では、というか僕だけ?
風呂に入ることを言うのに

「フロる。」とか
「フロります。」とか
「フロってくる。」とか言っています。
あげく、
「フロろう。」なんてのも。

桃太郎侍と違って格好良くない。